网页链接:https://www.xinhuanet.com/politics/2016-09/19/c_129286686.htm。我赞同这篇文章,不过里面说“《琵琶行》首句当为陌、铎合韵。”我认为应该是协韵的关系。“索”字广韵三读,苏各切(sak)为形容词或名词义,山戟切(saak)和山責切(saek)实为一音,为动词义。“索索”当读苏各切(sak),不过诗中为与“夜送客”之“客”(苦格切,khaak)字相押,只能协读为山戟切(saak)或山責切(saek)。白居易的另一首《五弦弹》诗:「第一第二絃索索,秋風拂松疏韻落。」其中的索索与落(lak)押韵,正是读苏各切(sak)。其实那时的“索索”从读音来说,就是现在的“沙沙”:风吹过树叶沙沙响 。
暂无评论